Специальные цены   новые товары
Закрытая тема
Показано с 1 по 14 из 14

помогите разобраться в терминологии

Тема раздела Новичкам в категории Cамолёты - Общий; вот этот текст рассказывает о том как установить центровку модели Use a felt-tip pen or 1/8" [3mm]-wide tape to accurately ...

  1. #1

    Регистрация
    25.09.2008
    Адрес
    Баку, Азербайджан
    Возраст
    48
    Сообщений
    123

    помогите разобраться в терминологии

    вот этот текст рассказывает о том как установить центровку модели

    Use a felt-tip pen or 1/8" [3mm]-wide tape to accurately
    mark the C.G. on the bottom of the upper wing on both sides
    of the center cabane strut. If you are fl ying indoors primarily,
    make two marks that are 2-5/8" [67mm] from the LE of the
    upper wing. If you are fl ying outdoors, make two C.G. marks
    that are 2-1/2" [63mm] from the LE of the upper wing. The
    total C.G. range is from 1-3/4" [44mm] forward to 3-5/16"
    [85mm] aft. Do not fl y your model outside of this range.


    С английским проблем нет. Но вот что Означает LE - никак не пойму. Помогите если кто что понял.

  2.  
  3. #2

    Регистрация
    31.12.2008
    Адрес
    Тюмень
    Возраст
    40
    Сообщений
    255
    Leading edge - передняя кромка.

  4. #3

    Регистрация
    25.09.2008
    Адрес
    Баку, Азербайджан
    Возраст
    48
    Сообщений
    123
    В инструкции сказано, что нужно отметить 63 мм от LE-передней кромки.

    а если крыло трапецивидной формы? От разных точек кромки крыла, в таком случае, получается разное растояние до центра тяжести. Не могли бы вы объяснить мне по русски, как найти центр тяжести, используя английский текст выше?

  5. #4
    Ive
    Ive вне форума

    Регистрация
    04.01.2009
    Адрес
    Черноголовка
    Возраст
    35
    Сообщений
    6,025
    Записей в дневнике
    23
    написано же - на уровне кабанчика на верхнем крыле.
    вру, не кабанчик. центральная опора, видимо. биплан?

  6.  
  7. #5

    Регистрация
    31.12.2008
    Адрес
    Тюмень
    Возраст
    40
    Сообщений
    255
    Цитата Сообщение от zambaru Посмотреть сообщение
    вот этот текст рассказывает о том как установить центровку модели

    Use a felt-tip pen or 1/8" [3mm]-wide tape to accurately
    mark the C.G. on the bottom of the upper wing on both sides
    of the center cabane strut. If you are fl ying indoors primarily,
    make two marks that are 2-5/8" [67mm] from the LE of the
    upper wing. If you are fl ying outdoors, make two C.G. marks
    that are 2-1/2" [63mm] from the LE of the upper wing. The
    total C.G. range is from 1-3/4" [44mm] forward to 3-5/16"
    [85mm] aft. Do not fl y your model outside of this range.


    С английским проблем нет. Но вот что Означает LE - никак не пойму. Помогите если кто что понял.
    Мягкой ручкой или полоской скотча шириной 3 мм точно отметьте ЦТ на нижней поверхности верхнего крыла с двух сторон от центральной стойки крыла. Если летаете в основном внутри помещения - сделайте 2 метки 67 мм от передней кромки верхнего крыла. Если летаете на улице - сделайте метки на расстоянии 63 мм от передней кромки верхнего крыла. Диапазон значений ЦТ - от 44 мм (передняя цетнтровка) до 85 мм (задняя центровка). Не летайте, если ваш ЦТ находится вне этого диапазона.


  8. #6

    Регистрация
    25.09.2008
    Адрес
    Баку, Азербайджан
    Возраст
    48
    Сообщений
    123
    Цитата Сообщение от Ive Посмотреть сообщение
    написано же - на уровне кабанчика на верхнем крыле.
    вру, не кабанчик. центральная опора, видимо. биплан?
    точно центральная опора

  9. #7
    v_b
    v_b вне форума

    Регистрация
    07.06.2007
    Адрес
    Санкт-Петербург
    Возраст
    46
    Сообщений
    854
    А можно я тоже спрошу? С русского на английский.
    Выкос мотора - ?
    Зализы крыла - ?

  10.  
  11. #8

    Регистрация
    11.11.2006
    Адрес
    Москва
    Возраст
    53
    Сообщений
    1,576
    Выкос мотора - thrust angles, right/left/up/down thrust

  12. #9

    Регистрация
    13.03.2007
    Адрес
    Москва
    Возраст
    30
    Сообщений
    1,111
    Записей в дневнике
    2
    Чур может я глупость скажу, или Америку открою, но в полне достаточно: http://www.translate.ru/Default.aspx/Text

  13. #10
    v_b
    v_b вне форума

    Регистрация
    07.06.2007
    Адрес
    Санкт-Петербург
    Возраст
    46
    Сообщений
    854
    Цитата Сообщение от Blaster Посмотреть сообщение
    Чур может я глупость скажу, или Америку открою, но в полне достаточно: http://www.translate.ru/Default.aspx/Text
    Думаешь?
    "Зализы крыла -> зализы a wing"
    Классный перевод! Хотя бы "of" в серединку для приличия вставил бы...

  14. #11

    Регистрация
    13.03.2007
    Адрес
    Москва
    Возраст
    30
    Сообщений
    1,111
    Записей в дневнике
    2
    Не нравится, не ежте
    Правда, я не очень поняла реплику

  15. #12
    v_b
    v_b вне форума

    Регистрация
    07.06.2007
    Адрес
    Санкт-Петербург
    Возраст
    46
    Сообщений
    854
    Цитата Сообщение от Blaster Посмотреть сообщение
    Правда, я не очень поняла реплику
    Поясняю:
    "Вышеуказанный автоматический переводчик не справляется с поставленной ему задачей даже на базовом уровне (пропустил предлог "of" перед артиклем "a") не говоря уж о переводе узкоспециализированного определения"


    словарный запас у меня наверняка поменьше будет, чем у translate.ru, но вот с грамматикой и разговорной речью - явно лучше.


    -----
    Поставлю вопрос по-другому.
    Дайте определение зализов
    "Bended surface that connects the fuse with a root of the wing" ???
    Последний раз редактировалось v_b; 02.11.2009 в 21:09.

  16. #13

    Регистрация
    21.02.2003
    Адрес
    Минск-Варшава-Чернигов
    Возраст
    52
    Сообщений
    12,109
    Записей в дневнике
    447
    Выкос двигателя (наклон) - inclination, tilt, incidence.
    Зализ (крыла) - fillet, fairing.

  17. #14
    v_b
    v_b вне форума

    Регистрация
    07.06.2007
    Адрес
    Санкт-Петербург
    Возраст
    46
    Сообщений
    854
    Maxicus, Lazy - спасибо.
    Вопрос закрыт.

Закрытая тема

Похожие темы

  1. помогите разобраться в светодиодах на ESC.
    от Serjiki в разделе Электродвигатели, регуляторы, аккумуляторы, зарядники
    Ответов: 4
    Последнее сообщение: 17.08.2009, 10:08
  2. Помогите разобраться в схеме
    от JohNN в разделе Драйверы и контроллеры для CNC
    Ответов: 19
    Последнее сообщение: 12.05.2009, 19:11
  3. помогите разобраться в БК
    от нивам в разделе Электролеты. Общие вопросы
    Ответов: 9
    Последнее сообщение: 17.05.2006, 11:51
  4. Помогите разобраться в передатчике.
    от jester в разделе Самодельная электроника, компьютерные программы
    Ответов: 5
    Последнее сообщение: 22.09.2004, 20:14
  5. Помогите разобраться в тонкостях управления механикой
    от DGI в разделе Вертолеты. Общие вопросы
    Ответов: 4
    Последнее сообщение: 24.02.2004, 16:49

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения